Instrukcja wymiany sprzętu 3m 400 Series

Wymiana sprzętu 3M 400 Series może być trudna, ale instrukcja wymiany może pomóc. Instrukcja zawiera szczegółowe instrukcje dotyczące każdego etapu procesu wymiany sprzętu, a także instrukcje dotyczące bezpiecznego przechowywania, montażu i użytkowania. Instrukcje te obejmują wszystko, od wymiany części i urządzeń, po podłączenie sprzętu do systemu i uzyskanie dostępu do zasobów. Instrukcje te są dostępne w wielu językach, dzięki czemu każdy może łatwo wymienić sprzęt 3M 400 Series. Dostępne są również wideo instrukcje, które pomogą Ci przejść przez proces wymiany sprzętu szybko i bezproblemowo.

Ostatnia aktualizacja: Instrukcja wymiany sprzętu 3m 400 Series

Poznaj swoje urządzenie dzięki instrukcjom obsługi.

Jeśli zapomniałeś gdzie położyłeś instrukcję dołączoną do swojego urządzenia, masz pomoc pod ręką. Wystarczy wprowadzić E-numer (numer typu modelu) swojego urządzenia, a my przeniesiemy Cię do dostępnych publikacji.

więcej

Dzięki rejestracji swoich urządzeń w MyBosch możesz uzyskać dostęp do Asystenta Serwisowego marki Bosch.

Jeśli Twój produkt jest już zarejestrowany w MyBosch, po prostu zaloguj się i wybierz produkt o który Ci chodzi, aby otrzymać wybrane dla Ciebie informacje i pomoc Asystenta Serwisowego marki Bosch – wszystko czego potrzebujesz i nic ponad to.

Masz kłopot ze znalezieniem tabliczki znamionowej i E-numeru (E-nr) urządzenia? Wejdź na poniższy link i wyszukaj tabliczkę znamionową.

Proszę wybrać swoją kategorię i podkategorię

Zaloguj się do istniejącego konta

W przypadku ostrzeżeń dotyczących pozostałego atramentu lub występowania innych błędów na ekranie LCD zostanie wyświetlony kod błędu w celu poinformowania o błędzie. W tym stanie drukarka nie może drukować ani skanować. Sprawdź kod błędu i podejmij odpowiednie działanie.

  • W przypadku wystąpienia błędu

W przypadku korzystania z drukarki obrzeże otworu wyjściowego papieru może zostać zabrudzone atramentem.

Zanim wymienisz kasetę FINE, wyczyść obrzeże otworu wyjściowego papieru.

Procedura wymiany

W przypadku konieczności wymiany kasety FINE należy postępować zgodnie z poniższą procedurą.

  • Obejrzyj film
  • Ważne

  • Nie wolno dotykać styków elektrycznych (A) ani dysz głowicy drukującej (B) kasety FINE. Mogłoby to spowodować nieprawidłowe drukowanie przez drukarkę.

  • W przypadku wyjęcia kasety FINE należy ją natychmiast włożyć ponownie. Nie należy pozostawiać drukarki bez kasety FINE.
  • Kasety FINE należy wymieniać na nowe. Instalacja używanych kaset FINE może spowodować zatkanie się dysz.

    Dodatkowo po zamontowaniu takich kaset FINE drukarka nie będzie w stanie podawać prawidłowych informacji o konieczności wymiany kaset FINE.

  • Zainstalowanej kasety FINE nie należy wyjmować z drukarki i pozostawiać na zewnątrz. Spowodowałoby to wyschnięcie kasety FINE, a drukarka mogłaby drukować nieprawidłowo po ponownym zainstalowaniu kasety. Aby zachować optymalną jakość drukowania, kasetę FINE należy zużyć w ciągu sześciu miesięcy od jej pierwszego użycia.
  • Uwaga

    Jeśli w systemie Windows wyczerpaniu ulegnie jedna z kaset FINE, można kontynuować drukowanie przy użyciu pozostałej kasety FINE z czarnym lub kolorowym atramentem, lecz jest to rozwiązanie wyłącznie tymczasowe. Jednak w takim przypadku jakość wydruku może ulec pogorszeniu. W celu zachowania optymalnej jakości druku zaleca się zainstalowanie nowej kasety FINE.

    Nawet w przypadku drukowania przy użyciu tylko jednej kasety zaleca się pozostawienie pustej kasety FINE w urządzeniu. W przypadku braku kasety FINE z kolorowym atramentem lub kasety FINE z czarnym atramentem drukarka zgłasza błąd i nie może kontynuować drukowania.

    Informacje na temat konfiguracji tych ustawień można znaleźć poniżej. canon/ij/webmanual/PrinterDriver/W/TS3100%20series/1. 0/PL/PPG/dg-c_select_ink. html">Ustawianie kasety FINE do użycia

    Nawet w przypadku drukowania czarno-białego dokumentu lub wybrania druku w czerni i bieli urządzenie może zużywać atrament kolorowy.

    Procedury czyszczenia i dokładnego czyszczenia głowicy drukującej, których przeprowadzanie może być konieczne w celu zapewnienia odpowiedniej jakości działania drukarki, wiążą się ze zużywaniem czarnego i kolorowego atramentu. W przypadku wyczerpania atramentu należy natychmiast wymienić odpowiednią kasetę FINE na nową. canon/ij/webmanual/Manual/All/TS3100%20series/PL/UG/ug_in_06_c. html">Porady dotyczące atramentu

      Upewnij się, że urządzenie jest włączone.

      Schowaj tacę wyprowadzania papieru i przedłużenie tacy wyjściowej.

      Otwórz pokrywę.

      Uchwyt kaset FINE zostanie przesunięty w położenie umożliwiające ich wymianę. canon/ij/webmanual/Manual/All/TS3100%20series/PL/UG/screens/t_ink020. jpg" alt=""/>

      Przestroga

    1. Nie należy zatrzymywać ręką uchwytu kaset FINE ani przesuwać go z użyciem siły. Uchwytu kaset FINE nie należy dotykać do chwili jego zatrzymania się.
    2. Wnętrze drukarki może zostać zabrudzone atramentem. Podczas wymiany kasety FINE należy uważać, aby nie pobrudzić dłoni i ubrania. Atrament z wnętrza drukarki można z łatwością usunąć przy użyciu papierowej chusteczki lub podobnego przedmiotu.
    3. Nie należy dotykać elementów metalowych lub innych elementów wewnątrz drukarki.
    4. Jeśli pokrywa pozostaje otwarta przez dłużej niż 10 minut, uchwyt kaset FINE przesuwa się maksymalnie w lewo i występuje błąd. W takim przypadku zamknij pokrywę, a następnie otwórz ją ponownie.
    5. Wyjmij pustą kasetę FINE.

      Naciskaj kasetę FINE, aż usłyszysz charakterystyczne kliknięcie. canon/ij/webmanual/Manual/All/TS3100%20series/PL/UG/screens/t_ink030. jpg" alt=""/>

      Wyjmij kasetę FINE. canon/ij/webmanual/Manual/All/TS3100%20series/PL/UG/screens/t_ink040. jpg" alt=""/>

  • Z kasetą FINE należy obchodzić się bardzo ostrożnie, aby uniknąć poplamienia odzieży i otoczenia.
  • Pustą kasetę FINE należy wyrzucać zgodnie z lokalnymi przepisami dotyczącymi utylizacji materiałów eksploatacyjnych.
  • Przygotuj nową kasetę FINE.

    Wyjmij nową kasetę FINE z opakowania i delikatnie zdejmij z niej taśmę ochronną (C). canon/ij/webmanual/Manual/All/TS3100%20series/PL/UG/screens/o_ink010. jpg" alt=""/>

  • Potrząsanie kasetą FINE może spowodować rozlanie atramentu i zabrudzenie rąk lub przedmiotów w pobliżu. Z kasetą FINE należy obchodzić się bardzo ostrożnie.
  • Należy uważać, aby nie pobrudzić rąk i przedmiotów w pobliżu atramentem pozostałym na zdjętej taśmie ochronnej.
  • Zdjętej taśmy ochronnej nie można założyć ponownie. Należy ją wyrzucić zgodnie z lokalnymi przepisami dotyczącymi utylizacji materiałów eksploatacyjnych.
  • Nie należy dotykać styków elektrycznych ani dysz głowicy drukującej kasety FINE.
  • Zainstaluj kasetę FINE.

    Włóż nową kasetę FINE pod kątem do uchwytu kaset FINE.

    Kasetę FINE z kolorowym atramentem należy zainstalować w lewym gnieździe, a kasetę FINE z czarnym atramentem — w prawym. canon/ij/webmanual/Manual/All/TS3100%20series/PL/UG/screens/t_ink050. jpg" alt=""/>

    Delikatnie wkładaj nową kasetę FINE, aby nie uderzać jej stykami elektrycznymi o uchwyt kaset FINE. canon/ij/webmanual/Manual/All/TS3100%20series/PL/UG/screens/o_ink050. jpg" alt=""/>

    Dociśnij kasetę FINE, aż zatrzaśnie się w odpowiednim położeniu. canon/ij/webmanual/Manual/All/TS3100%20series/PL/UG/screens/t_ink060. canon/ij/webmanual/Manual/All/TS3100%20series/PL/UG/screens/t_ink065. jpg" alt=""/>

    Sprawdź, czy kasety FINE zostały zainstalowane prawidłowo. canon/ij/webmanual/Manual/All/TS3100%20series/PL/UG/screens/o_ink060. jpg" alt=""/>

  • Drukarka nie może drukować, dopóki nie zostanie zainstalowana kaseta FINE z kolorowym atramentem i kaseta FINE z czarnym atramentem. Upewnij się, że zainstalowano obie kasety.
  • Zamknij pokrywę. canon/ij/webmanual/Manual/All/TS3100%20series/PL/UG/screens/t_ink070. jpg" alt=""/>

    Jeśli kod błędu jest wyświetlany na ekranie LCD po zamknięciu pokrywy, wykonaj odpowiednią czynność.

  • Podczas działania drukarka może powodować hałas.
  • Wyrównaj pozycję głowicy drukującej. canon/ij/webmanual/Manual/All/TS3100%20series/PL/UG/UG-pd_alignment. html">Wyrównywanie głowicy drukującej

    Po wymianie kasety FINE przeprowadź wyrównywanie głowicy drukującej.

  • Przy przeprowadzaniu wyrównywania głowicy drukującej drukarka automatycznie rozpoczyna czyszczenie głowicy drukującej przed wydrukowaniem arkusza wyrównywania głowicy drukującej. Przed zakończeniem procedury czyszczenia głowicy drukującej drukarki nie należy wykonywać żadnych innych czynności.
  • Potrzebuję pomocy z montażem siłowników przy bramie dwuskrzydłowej, pełnej.Co mam?Zestaw siłowników wraz ze sterownikiem ARM400http://obrazki. elektroda. pl/3493086300_1493202929_thumb. jpgNie był to mój wybór-brama jest na posesji wspólnoty mieszkaniowej. Ostatnio nie mogąc wyjechać z posesji staranowałem bramę-muszę wszystko teraz naprawić, zamówiłem już połamane części. Przy okazji chciałbym poprawić fuszerkę "Pana Zdzisia"Patrząc w instrukcję (załącznik) to teraźniejszy montaż siłowników nie ma nic wspólnego z fachowym montażem. Lewa i prawa strona zamontowana całkiem inaczej, siłowniki zamontowane chyba "na oko" bo Pan Zdziś nie miał poziomicy, albo nie wiem co-początek siłownika i koniec to różnica około 4cm w poziomie. W sterowniku prąd dla siłowników ustawiony ma max i szarpie tą bramą jak głupie. Uchwyty siłowników Pan Zdziś zamiast przykręcić to je przyspawał do słupków i do skrzydła bramy.Co chcę uzyskać?Poprawnie działającą bramę.Do sedna...Pomierzyłem bramę i wygląda to tak:http://obrazki. pl/3288544400_1493202874_thumb. jpgJak to teraz wszystko poprawnie zamontować, głównie chodzi mi o montaż siłowników, które ustawienia z instrukcji wybrać?W tym wszystkim jest mały haczyk...Przy lewym słupku jest furtka i nie mogę z uchwytem wyjść poza słupek. Według instrukcji wymiar "B" powinien być minimum 100mm, a u mnie jest tylko 60mmhttp://obrazki. pl/9146295300_1493203271_thumb. jpgCzy da się to jakoś w miarę poprawnie poskładać aby brama działała jak należy?Z góry dziękuję za pomoc.

    Instrukcja użytkownika
    Tłumaczenie instrukcji oryginalnej

    Napęd do bramy uchylnej
    ARM 400

    I - BRAMA AŻUROWA
    2, 2m max
    200kg max

    II - BRAMA PEŁNA
    1, 8m max
    Uwaga: zdjęcia mogą odbiegad od rzeczywistości
    Pomoc techniczna Tel 502700521 pn-pt 6:00-15:00

    1

    SPIS TREŚCI

    Wskazówki bezpieczeostwa................................................ str. 3
    Zawartośd zestawu............................................................. 3
    Instrukcja montażu............................................................. 4
    Siłowniki............................................................................ 6
    Diagram połączeo............................................................... 13
    Podłączanie drugiej pary fotokomórek................................ 14
    Schemat okablowania AC (prądu zmiennego)..................... 15
    Nauka otwierania i zamykania............................................ 15
    Pilot................................................................................... 17
    Ustawienia przełączników.................................................. 19
    Akcesoria dodatkowe......................................................... 20
    Specyfikacja techniczna...................................................... 21
    Karta gwarancyjna.............................................................. 22
    Deklaracja zgodności.......................................................... 25

    2

    Wskazówki bezpieczeostwa
    1. Niezbędna jest wiedza o użytkowaniu sprzętu elektro-technicznego.
    2. Wymagane jest szkolenie z zakresu bezpiecznego użytkowania i konserwacji
    sprzętu
    3. W przypadku dostrajania i naprawy pewnych mechanizmów wymagana jest
    obsługa przez profesjonalny personel.
    4. Należy kłaśd kable zasilające daleko od kabli sterujących.
    5. Należy sprawdzid każdy komponent przed uruchomieniem.
    6. Należy zapoznad się z niniejszą instrukcją.

    Zawartośd zestawu

    3

    Instrukcja montażu
    1. Należy połączyd metalowe wsporniki razem, a następnie przymocowad je do
    kolumn bramy

    UWAGA:
    Jeżeli zawias bramy znajduje się dalej niż 210 mm od frontu kolumny,
    konieczne jest dostosowanie kolumny tak, aby zawias mógł byd umocowany nie
    dalej niż 210mm od jej frontu.

    2. Przymocowad siłownik do wspornika mocującego
    3. Przymocowad uchwyt mocujący do bramy i sprawdzid, czy siłownik nie jest
    blokowany przez kolumnę bramy. W takim przypadku, należy zrobid wcięcie
    w kolumnie.

    4. Sprawdzid czy brama otwiera się lekko i bez przeszkód. Brama powinna
    chodzid luźno i samoczynnie, jeżeli tak nie jest należy włożyd ramię siłownika
    w inny otwór uchwytu. Jeżeli nie ma problemu, należy zablokowad siłownik.

    4

    5. Pozycja kraocowa siłownika zależy od odległości (E) zawiasu bramy od frontu
    kolumny. Poniższa tabela pokazuje maksymalny kąt wychylenia ze względu
    na odległośd E.

    5

    4-1 o Siłowniki

    Siłowniki
    W przypadku, gdy brama otwiera się do wewnątrz
    Siłowniki montuje się na wzmocnionej i stałej części bramy (na przykład rama).
    Z powodów estetycznych i technicznych, radzimy montowad siłowniki w
    najniższym możliwym miejscu.
    Pozycja siłowników zależy od odległości D (odległośd pomiędzy osią zawiasu i
    stroną wewnętrzną filara) oraz od maksymalnego kąta otwarcia, który również
    zależy od odległości D.

    1 - Odmierz odległośd D instalacji, a następnie na tablicy ze strony 13 zaznacz
    kolumnę odpowiadającą wybranemu kątowi otwarcia oraz zaznacz wiersz
    odpowiadający odmierzonej odległości D.
    Linia ta wskaże:
    Odległośd B w mm (odległośd między osią zawiasu i początkiem kątownika
    montażowego)

    6

    2 - Narysuj linię poziomą na środku części stałej bramy, do której będzie
    mocowany siłownik. Przenieś tę linię na filar i narysuj nową 40mm poniżej
    wcześniej narysowanej linii na filarze.

    3 - Połącz kątowniki montażowe i kątowniki płaskie. Łączenie zależy od
    przypadku wyznaczonego wg tabeli ze strony 8.

    4 - Przymocuj wcześniej połączone elementy do filara koniecznie zachowując
    - odległośd B wyznaczoną wg tabeli ze strony 8.
    - wysokośd podaną na następnej stronie.
    Ważne: Po skręceniu, łączone elementy muszą doskonale poziome i na dobrej
    wysokości.

    7

    8

    5 - Obród siłownik i upewnij się, że trzon wózka znajduje się w odległości ok.
    10mm od kooca przeciwnego do silnika. Jeśli tak nie jest, przesuo wózek za
    pomocą baterii 9V LR61.

    6 - Za pomocą klucza BTR2, połączyd siłownik z kątownikiem płaskim. Uwaga,
    otwór montażowy na kątowniku płaskim musi
    byd wybrany wg tabeli ze strony 13.

    7 - Połącz kotwę w kształcie T z siłownikem. Uwaga, otwór montażowy zależy
    od przypadku montażowego wyznaczonego przez tabelę ze strony 11 (kolumna
    << Otwór na kotwie T >>).

    8 - Zamknij bramę dobrze ją doczepiając do środkowego odbojnika, a następnie
    obród siłownik tak, aby umieścid podstawę kotwy w kształcie T na bramie.

    9

    Podstawa kotwy w kształcie T musi znajdowad się po środku części stałej bramy
    tak, aby siłownik był doskonale poziomy.

    W przypadku, gdy brama otwiera się na zewnątrz
    Umiejscowienie siłowników zależy od odległości D (odległośd między osią
    zawiasu i stroną wewnętrzną filara).

    1 - Odmierz odległośd D instalacji za pomocą poniższej tabeli, połącz kątowniki
    montażowe i kątowniki płaskie.

    2 - Narysuj linię poziomą na środku części stałej bramy, do której będzie
    mocowany siłownik. Przenieś tę linię na filar i narysowad nową linię 40mm
    poniżej wcześniej narysowanej linii na filarze.

    10

    3 - Przymocuj wcześniej połączone elementy do filara, przestrzegając
    wskazówek zawartych w poniższej tabeli.

    wysokości.
    4 - Obród siłownik i upewnij się, że trzon wózka znajduje się w odległości ok.
    10mm od kooca przeciwległego do silnika. Jeśli tak nie jest, przesuo wózek za
    5 - Za pomocą klucza BTR2, połącz siłownik z kątownikiem płaskim. Uwaga,
    otwór montażowy ma kątowniku płaskim musi byd wybrany wg tabeli ze strony
    13.

    11

    6 - Przymocuj siłownik do pierwszego otworu kotwy w kształcie T.

    7 - Otwórz bramę pod kątem 90?, a następnie obród siłownik tak, aby
    podstawa kotwy T znajdowała się na bramie. Podstawa kotwy w kształcie T
    musi znajdowad się po środku części stałej bramy tak, aby siłownik był
    doskonale poziomy.

    12

    Diagram połączeo

    W celu podłączenia fotokomórek zdejmujemy mostek między GND a NC

    13

    Podłączanie drugiej pary fotokomórek
    Odłącz oba przewody COM i NC fotokomórki odbiorczej już podłączonej.
    Podłącz nową parę fotokomórek. Podłącz wyjścia fotokomórek odbiorczych do
    kontaktu suchego normalnie otwartego seryjnie, używając efektu domino.

    14

    Schemat okablowania AC (prądu zmiennego)
    W środku urządzenia sterującego, wejście zasilające jest pokazana na fotografii.

    Nauka otwierania i zamykania
    Należy uważnie przeczytad tą częśd instrukcji
    przed uruchomieniem systemu, w przeciwnym
    wypadku system może działad nieprawidłowo np.
    Brama nie będzie się zamykad do kooca lub nie
    będzie się otwierad do pożądanego kąta,
    pozostawiając nie schowane ramię siłownika.
    Aby uruchomid tą funkcję należy nacisnąd i
    przytrzymad 3 sekundy przycisk AUTO w
    urządzeniu sterującym. Po zwolnieniu przycisku,
    urządzenie przejdzie w tryb nauki
    otwierania/zamykania.

    15

    1. System najpierw zamknie bramę. Należy usunąd wszelkie przeszkody mogące
    utrudnid zamknięcie bramy. Przed uruchomieniem siłownika, światło
    ostrzegawcze będzie migad przez 3 sekundy. Siłownik nr 2 ruszy pierwszy, a
    sekundę po nim siłownik nr 1. Po 3 sekundach siłownik nr 1 otworzy drzwi na oścież i po 3 sekundach
    przerwy siłownik 2 również otworzy drzwi na oścież.
    3. Po 3 sekundach siłownik 2 zamknie drzwi i po następnych 3 sekundach
    przerwy siłownik 1 zamknie drzwi. System powtórzy punkty 2 i 3 jeszcze raz
    5. Po 3 sekundach system sprawdzi działanie obu siłowników jednocześnie
    6. Po zakooczeniu procesu uczenia, system jest gotowy do użycia. Jeżeli światło
    ostrzegawcze miga po zakooczeniu uczenia oznacza to, że uczenie systemu
    nie powiodło się. Należy wtedy upewnid się, że nie ma żadnej przeszkody na
    drodze drzwi bramy i powtórzyd całą procedurę.
    UWAGA: Uczenie systemu może się zakooczyd niepowodzeniem, jeżeli brama
    jest zbyt ciężka. Należy wtedy zwiększyd limit w sposób opisany w instrukcji.
    Jeżeli konieczna jest dalsza pomoc, należy skontaktowad się z naszym działem
    technicznym.
    Aktywacja pilota i lampy ogrodowej
    Aby aktywowad pilota należy wykonad
    poniższe czynności:
    1. Nacisnąd i przytrzymad przez 2 sekundy
    przycisk RF przy włączonym urządzeniu
    sterującym. Zgaśnie dioda LED (oczekiwanie na sygnał
    z pilota). Należy teraz nacisnąd dowolny
    klawisz na pilocie. Teraz dioda zapali się i
    zgaśnie 3 razy. Należy powtórzyd kroki 1 i 2 aby
    aktywowad kolejnego pilota. Pilot nie
    aktywowany nie będzie rozpoznawany.
    Aktywacja lampy ogrodowej (do zapalania/gaszenia lampy ogrodowej przy
    użyciu pilota). Należy wykonad analogicznie kroki 1-3 tak jak przy aktywacji
    pilota, ale tym razem użyd klawisza,, RF Lamp".
    UWAGA: Każda funkcja systemu może byd sterowana, przez co najwyżej 8
    pilotów

    16

    Pilot
    Należy wybrad dwa spośród klawiszy do obsługi bramy oraz lampy. Reszta
    klawiszy przeznaczona jest do innych celów takich jak np. otwieranie drzwi
    garażu.
    Pilot posiada 4 klawisze. Wybierz 2 różne z nich, aby przeprowadzid aktywację
    pilota (obsługa bramy) oraz lampy.
    Użytkowanie
    (otwarcie, zamknięcie, zatrzymanie)
    Obsługa pilota jest bardzo prosta: jeden
    klawisz otwiera bramę, ponowne jego
    naciśnięcie awaryjnie zatrzyma bramę,
    następne zamknie, następne otworzy itd.
    Otwieranie bramy:
    1. Światło ostrzegawcze będzie migad przez ok. 3 sekundy. Siłownik 1 otworzy
    drzwi, po ok. 4 sekundach siłownik 2 otworzy drzwi
    2. Jeżeli drzwi uderzą w przeszkodę, siłownik cofnie je, światło ostrzegawcze
    zapali się na 3 sekundy, a siłownik zatrzyma się w oczekiwaniu na kolejne
    polecenie.
    Zamykanie bramy:
    1. Siłownik 2 zamknie
    drzwi, po ok. 4 sekundach siłownik 1 zamknie drzwi.
    Kontrola lampy przez pilota.
    Lampę włącza/wyłącza się przyciskiem użytym w procedurze aktywacji lampy
    UWAGA: Brama otwiera się i zamyka tylko po pomyślnym zakooczeniu operacji
    uczenia otwierania i zamykania
    Fotokomórka (opcjonalnie):
    1. Podczas otwierania Kiedy promieo fotokomórki zostanie przerwany, system:
    A. Zignoruje to, gdy pracuje siłownik 2 LUB
    B. Zatrzyma się, jeżeli siłownik 2 jeszcze nie ruszył

    17

    2. Podczas zamykania
    Kiedy promieo fotokomórki zostanie przecięty, system zatrzyma zamykanie
    bramy, po czym otworzy oba skrzydła jednocześnie aż do skrajnej pozycji.
    Automatyczne zamykanie
    Przy włączonej funkcji auto-close, po 30 lub 60 sekundach po otwarciu bramy,
    światło ostrzegawcze będzie migad przez 3 sekundy i siłownik 2 zamknie
    skrzydło, po następnych 4 sekundach siłownik 1 zamknie skrzydło bramy.
    Sterowanie bramą poprzez urządzenie sterujące
    1. Operacja wygląda dokładnie tak samo jak za pomocą pilota: jeden klawisz
    otwiera bramę, ponowne jego naciśnięcie zatrzyma bramę, następne zamknie,
    następne otworzy itd. Opcjonalnie dostępny jest mikrotelefon lub zewnętrzny przycisk naścienny
    (podłączony do gniazd O/C i GND)
    Włączenie lampy ogrodowej
    Lampę można włączad i wyłączad za pomocą przycisku,, Manual lamp on"
    Skasowanie częstotliwości
    Nacisnąd i przytrzymad 2 sekundy przycisk CLEAR w urządzeniu sterującym.
    Dioda będzie migad 2, 5 sekundy, po czym zostanie wyczyszczona pamięd
    częstotliwości pilota
    Reset
    Naciśnij CLEAR w urządzeniu sterującym i włącz zasilanie, trzymaj przycisk
    CLAER przez 2 sekundy, Dioda będzie migad przez 2 sekundy a światło
    ogrodowa palid światłem ciągłym przez 3. Po wykonaniu powyższych czynności,
    wszystkie dane o częstotliwościach pilota zostaną skasowane.
    Ręczne zamykanie bramy
    Po odblokowaniu siłownika kluczem, można zamknąd/otworzyd bramę ręcznie

    18

    Ustawienia przełączników

    19

    UWAGA: Limit prądu musi byd ustawione przed rozpoczęciem procedury
    uczenia otwierania/zamykania.
    Przybliżone limity prądu dla poszczególnych przełączników:

    Akcesoria dodatkowe
    Fotokomórka
    Użytkowanie fotokomórki Odbiornik i nadajnik fotokomórki powinny byd
    umiejscowione naprzeciw siebie, na jednej wysokości, należy je połączyd z
    urządzeniem sterującym tak, jak to pokazano na schemacie powyżej. Włącz
    system i sprawdź czy przecięcie wiązki podczerwieni pomiędzy nadajnikiem i
    odbiornikiem działa poprawnie. W odpowiedzi dioda odbiornika fotokomórki
    będzie się włączad i wyłączad.
    Z zainstalowaną fotokomórką, jeżeli jej promieo zostanie przecięty, podczas
    otwierania bramy, system zignoruje ten fakt i otworzy ją. Jeżeli natomiast
    promieo fotokomórki zostanie przecięty w trakcie zamykania bramy, drzwi
    cofną się przez czas 3 sekund i zatrzymają w oczekiwaniu na dalsze polecenie.

    20

    Specyfikacja techniczna

    Importer:
    M. A. T. A CZECH S. R. O
    15-000 Praga 5
    Radlicka 2485/103

    Oddział w Polsce:
    M. A CZECH
    Ul. Robotnicza 72
    53-608 Wrocław

    Tel: +420 251 556 893
    e-mail: info@mataczech. cz
    Serwis: +420 777 302 060

    Tel: 71 782 79 79
    Fax: 71 782 79 50
    e-mail: serwis@matapolska. com
    Serwis: +48 502 700 521

    Kraj pochodzenia: R. P. C

    21

    KARTA GWARANCYJNA
    Nazwa urządzenia:................................................................................................................
    Nr Seryjny:...........................................................................................................................
    Data zakupu:........................................................................................................................
    Nazwisko klienta:.................................................................................................................

    Miejsce zakupu (pieczątka sklepu i podpis)

    Importer: M. O
    Oddział w Polsce: M. Robotnicza 72, 53-608 Wrocław
    Tel: 717827979, 502700521
    Fax: 717827950
    Email: serwis@matapolska. com

    22

    Zanim zgłosisz reklamację, sprawdź dokładnie swój sprzęt i zapoznaj się z instrukcją obsługi
    WARUNKI GWARANCJI:
    1.

    3.

    7.

    8.
    9.

    10.
    11.

    12.

    13.
    14.

    Gwarancji udziela się na okres 24 miesięcy od daty zakupu.
    Naprawa w ramach gwarancji będzie dokonana po przedstawieniu:
    - ważnej i poprawnie wystawionej karty gwarancyjnej
    - rachunku lub paragonu z wyraźną datą zakupu i pieczątką sklepu
    Nieprawidłowo działający sprzęt użytkownik dostarcza do punktu zakupu lub
    wskazanego serwisu.
    Naprawy są wykonywane przez podmiot, który wyznacza producent.
    Gwarant odpowiada jedynie za wady wynikłe z przyczyny tkwiącej w sprzedanym
    sprzęcie.
    Gwarant nie odpowiada za wady powstałe wskutek niewłaściwej lub niezgodnej z
    instrukcją obsługi eksploatacji sprzętu, niewłaściwego przechowywania, konserwacji,
    transportu itp.
    Gwarancja nie obejmuje: akumulatorków, ładowarek i części, które noszą ślady
    normalnego zużycia, części eksploatacyjnych. Gwarancją nie są objęte uszkodzenia
    powstałe z przyczyn zewnętrznych takich jak urazy mechaniczne, zanieczyszczenia,
    zalania, zjawiska atmosferyczne, niewłaściwa instalacja, przepięcia instalacji
    energetycznej, obsługa niezgodna z przeznaczeniem.
    Gwarancja nie obejmuje roszczeo z tytułu parametrów technicznych urządzenia o ile są
    one zgodne z podanymi przez producenta.
    Serwis ma prawo odmówid wykonania naprawy gwarancyjnej i unieważnid kartę
    gwarancyjną w przypadku:
    - stwierdzenia niezgodności danych na karcie gwarancyjnej z danymi sprzętu
    - jeżeli w karcie gwarancyjnej wystąpią jakiekolwiek zmiany, wytarcia, zamazania
    - naruszenia lub zerwania plomb gwarancyjnych
    - stwierdzenia, że sprzęt używany był do celów służbowych, przemysłowych lub
    profesjonalnych
    - stwierdzenia celowego uszkodzenia sprzętu lub dokonania w nim przeróbek, zmian
    Kupujący ma obowiązek zachowania oryginalnego opakowania fabrycznego sprzętu
    przez cały okres obowiązywania gwarancji.
    Użytkownikowi przysługuje prawo wymiany sprzętu na nowy:
    - po dokonaniu pięciu złożonych napraw sprzęt wykazuje wady, które uniemożliwiają
    użytkowanie go zgodnie z przeznaczeniem (naprawa złożoną jest każda naprawa
    związana z wymianą elementów czynnych, procesorów, głowic lub innych istotnych
    podzespołów sprzętu)
    - punkt serwisowy umieści adnotację na karcie gwarancyjnej, że usunięcie wady jest
    niemożliwe
    W przypadku wymiany podzespołu gwarant udziela dodatkowo 3 miesięcznej gwarancji
    na podzespół (chyba, że okres gwarancji na cały produkt jest dłuższy niż 3 miesiące) do
    kooca gwarancji całego produktu.
    Jeżeli wymiana sprzętu jest niewykonalna, użytkownikowi przysługuje prawo do zwrotu
    zapłaconej ceny pod warunkiem dostarczenia sprzętu kompletnego i niezniszczonego.
    W przypadku nieuzasadnionej reklamacji użytkownik pokrywa pełne koszty testowania i
    transportu sprzętu.

    23

    14. Przy wymianie produktu na nowy potrąca się równowartośd brakujących lub
    uszkodzonych przez klienta elementów i koszt ich naprawy.
    15. Gwarant nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia mechaniczne powstałe w
    transporcie, jeżeli sprzęt nie był w opakowaniu fabrycznym. Wszelkie koszty związane z
    zapewnieniem bezpiecznego opakowania ponosi klient.
    16. Gwarancja obowiązuje na terenie Rzeczpospolitej Polskiej
    17. Nie wydaje się duplikatów kart gwarancyjnych.
    18. Karta gwarancyjna nie obowiązuje w przypadku odsprzedaży produktu.
    19. Gwarancja przyznawana jest wyłącznie na produkt zakupiony bezpośrednio u Importera
    lub u autoryzowanych Dystrybutorów.
    20. Termin załatwienia reklamacji na podstawie gwarancji wynosi do 31 dni.
    21. Niniejsza gwarancja na sprzedany produkt konsumencki nie wyłącza, nie ogranicza, ani
    nie zawiesza uprawnieo wynikających z niezgodności towaru z umową.

    SERWIS
    Naprawa gwarancyjna zostanie wykonana w terminie możliwie najszybszym, zazwyczaj nie
    dłuższym niż 31 dni. Przy braku możliwości naprawy czas reklamacji może zostad wydłużony
    o czas potrzebny na sprowadzenie części od producenta.
    Firma M. A Polska nie zobowiązuje się do dostarczenia urządzeo zastępczych w trakcie
    naprawy gwarancyjnej.
    Zanieczyszczenia urządzenia powstałe w okresie jego eksploatacji powinny byd usunięte
    przez użytkownika przed oddaniem urządzenia do punktu serwisowego. W przeciwnym
    wypadku serwis może odmówid przyjęcia reklamacji, bądź oczyścid urządzenie na koszt
    klienta.
    Data przyjęcia do naprawy:................................................................................................
    Sposób naprawy:.................................................................................................................
    Data i podpis serwisu:........................................................................................................

    24

    25

    Instrukcja wymiany sprzętu 3m 400 Series

    Bezpośredni link do pobrania Instrukcja wymiany sprzętu 3m 400 Series

    Starannie wybrane archiwa oprogramowania - tylko najlepsze! Sprawdzone pod kątem złośliwego oprogramowania, reklam i wirusów

    Ostatnia aktualizacja Instrukcja wymiany sprzętu 3m 400 Series